这一块快笑死我了!不知道是不是编剧故意而为,这块中两个场景的画风出奇地一致:Chuck和Brian心里的小九九被无情揭穿,哥俩都被整的
在第一个场景中,咱们的纽约南区检察官Chuck试图和东区检察官Amelia(“Amelia”)搞“交易”。Amelia正好在检控一名基金经理的不当行为,这个案子很抢手,因为该基金经理与斧子资本关系密切,并且社会影响很大。Chuck打起了小算盘:用手上的几个地痞流氓来换东区的基金经理,孰料Amelia看穿了Chuck的小把戏,她斩钉截铁地拒绝了Chuck并把他羞辱了一番。电话被挂后,办公室里的气氛瞬间凝固了,Chuck和Brian四目相对,一时间都不知道如何化解这突如其来的尴尬。
在第二个场景中,与Brian相好的女同事Terri来找他谈工作,精明的Kate看出了两人关系暧昧。在Brian欲盖弥彰时,Kate轻描淡写地掀开了伪装布,平日里总教导下级要注意职场行为的“端庄”帅哥这下端不住了。
话说:看破不说破,说破不是好朋友。相比Amelia让人下不来台的刚猛,Kate恰到好处的双关语更似乎杀伤力更大。
很显然,这个词来自于古代的易货交易,延伸到现在的它更侧重于交易双方各自的让步,如果一方明显强势逼迫对方无奈让步,自己占尽便宜,这种就不能称之为“horse trade”了。
Amelia心直口快,直接点pe了Chuck的小九九:你想用几个街头混混来换我的基金经理。其中基金经理的修饰词是“high-flying”,我们来看下它。
大家都不傻,比起将几个小流氓定罪,拿下这个和斧子资本有千丝万缕联系的基金经理,并从他嘴里获得有价值的信息,显然是更划算的更能体现政绩的。Chuck明白这个道理,可别人也不傻,他目的性太强,没有提出对等的交易筹码,这很容易让对方反感。
Amelia的后半句用到了“goombah”,这个词是个俚语,咱们来了解下。
这里的“thoroughbred”是个生词,从语境来看,它肯定是个比“mule”(驴子)更贵的家畜,那既然是“horse trading”,那不就应该是马么,哈哈,实际上就是这个意思:“a purebred or pedigreed animal, especially a horse④”,翻译过来就是纯种动物,其尤其用于形容马,我们可以简称为纯种马。
大家都知道,我们古代所记载的汗血宝马就是一种珍贵品种,它能日行千里,汗如血红,如果你有一匹纯种的汗血马,你愿意拿它去换隔壁老王家拉磨的驴么?显然不会。
Chuck这个交易请求显然是侮辱Amelia的智商了,也难怪人家当场翻脸。
好,我们来到尴尬场景二,几个检察官提到了斧子资本的“spin-off”,我们来看看这个词是啥意思。
这个词属于美国公司重组的方法,可以将其翻译为“股份转移,转股,或公司分离”,具体来说,它是一个公司向另一个新公司转让一定的资产以获得对该公司的控股股份,然后将这些股份分配给自己公司的股东,而获得新分配的股份的股东无需向该公司交回其所持有的该公司的股份作为交换。
这么解释太枯燥,咱来个栗子:甲公司通过向乙公司转让资产(比如生产车间和设备),作为亿万平台交易对价,甲公司取得了足以对乙公司形成控股的股份(比如67%的股权和同比例的董事会投票权),然后甲公司将它持有的这些乙公司股份分配给甲公司的股东(比如张三和李四),这样,张三和李四就取代甲公司成为乙公司的新股东了,并且,张三和李四所持有的甲公司股份不受影响。
在美国,spin-off是母公司放弃对其分支机构或子公司的控制,而使后者成为一个独立的公司的方式之一。在公司重组中,人们将其称为“派股式重组”,这种公司重组的特点在于资产剥离(divestiture)和股份派发(distribution of shares)。
这个概念是相对于另外一种名为“split-off”(易股式重组)的重组方式而言的。那么,什么叫易股式重组呢,简单地说,它是一个公司设立一个新公司并向其提供资本,并将由此而获得的该新设公司的控股股份分配给自己公司的股东,以换取这些股东手中持有的本公司股份的一部分,从而导致公司资产重组。
例如,甲公司通过向乙公司转让资产(比如商标专利),以此为对价取得了足以对乙公司形成控股的股份(比如51%的股权以及同等投票权),然后甲公司将这些乙公司股份分配给甲公司的股东(比如王五和赵六),以从王五和赵六的手中换回相应数量的甲公司股份。换股完成后,王五和赵六取代甲公司,成为乙公司的新股东,同时,其所持有的甲公司的股份相应地减少了。
可见,易股式重组的特点在于资产剥离(divestiture)和股份交换(share s)。它和派股式重组的主要区别在于股份的交易形式——免费派发还是股权互换。
这里提到的“Brian Doyle”和“Mendoza Line”都是和棒球有关的人名和词汇,我们稍微给大家扩展下。
前者的全名是“Brian Reed Doyle”(“Doyle”)亿万平台,他曾效力于美国(棒球)职业大联盟的纽约洋基队和奥克兰A队,Doyle在场上的位置是二垒手(second baseman)。这哥们整个职业生涯基本都是在板凳席上度过的的,但是,他没有甘于平庸——在1978年世界职业棒球大赛中,他以“奇兵”的角色帮助纽约洋基队战胜了洛杉矶道奇队。当时,洋基队主力球员Willie Randolph受伤了,Doyle临危受命,一鸣惊人,这成为他可以吹一辈子牛的职业生涯高光点。
而另一个词“Mendoza Line”则是一个美国棒球领域的专业术语,它来自于游击手(shortstop,棒球位置术语,通常守备位置在二、三垒之间。平时除了接捕击球,也时常必需跑动到二垒以接捕其他守备球员的传球)Mario Mendoza,人们将他的最差击球平均成绩作为衡量击球是否合格的标准。这个所谓的分界点被定为“.200”,如果一个位置的球员的击球平均数低于这个水平,那么该球员就会被认为是“below the Mendoza Line”。这个术语基本上成为美国职业大联盟衡量球员进攻能力的标准,如果低于这个标准,则不管该球员的防守能力多强,他都会因进攻能力欠缺而饱受质疑。
这个词并不局限于棒球领域,人们在日常生活中也会用到它,比如一个人的某项核心技能不合格,那么不论他其他方面的能力多么强,都无法扭转人们对他“不合格”的评价了。
这期的内容就到这里了,盆友们有什么想说的可以留言。如果您觉得内容不错,请点击“分享“、“喜欢”和“收藏”三连击,咱们下期再见~
我近期又重新复习的一部美剧《亿万》,目前出了5季,比较让人失望的是,主角bobby axerold退出,所以接下来的第六季故事线估计会有转变。一直都是在下面这里追的,还挺全的。
这部剧主要说纽约市政治与经济领域,一场关于金钱与法律的的较量,保罗·吉亚玛提与戴米恩·路易斯,分别饰演美国联邦检察官查克·罗兹与亿万富翁鲍比·艾克斯罗德。
撇开两个人物主线的是非对错不说,但是这部剧传达出来的节奏是非常高效的,在职场,经常会遇到不一样的问题,而两个人物,两种性格基础之上,在遇到问题会采取不一样的解决问题视觉和方法,这部分我看着就很妙,所以基本上隔一段时间我会重新再复习一遍,然后会得到一些不一样的感悟。